Данный сайт является составляющей частью сайта http://www.dungeons.ru/

 

 

АРХИВ

15 октября

Как известно, не успел я объявить, что продолжаю водить по Равенлофту в начале этого года, как Wizard-ы спешно возродили для меня сеттинг. Сейчас уже накопилось масса интресеной информации и всю ее можно найти тут. Некоторым личностям, не нравится новый Равенлофт, но лично я пока нахожу его вполне удовлетворительным. Надюсь, потом выйдет "Дом на Грифоньем холма", новый сеттинг от Визардов, "Замок Форлорн" и т.д.

7 августа

 Выложен авторский модуль «Тайна сундука» от Dark Nebula.

20 мая

Выложено описание первой главы кампании «Охотники», которую я проводил 2 года назад.

23 апреля

Выложен перевод неофициального модуля «Ведьма с мельницы». Перевод предоставил Аргил Морбид.

30 января

Январь подходит к концу, и вместе с ним прибыла шокирующая весть. По неподтвержденным данным Wizards of the Coast собираются возродить Равенлофт. Во всяком случае, на октябрь можно сделать предзаказ на amazon.com на Castle Ravenloft. Вот такие вот дела.
Переводы тоже не стоят на месте, правда, не мои лично. Некто Awel предоставил нам полный перевод «Красной коробки» – второго сеттинга по Равенлофту. Работа проделана огромная и желающие посмотреть «как было раньше» думаю, не без интереса скачают это из наших архивов.
Новогодний сюрприз, который возможно некоторые не смогли найти (или не стали искать) – это книга «Смерть темного владыки» - теперь любой сможет разыскать ее тут.

31 декабря

Итак, год завершен.
Нет слов выразить, как я этому рад. Будем надеяться, что следующий год станет намного лучше.
В этом году были и положительные элементы – один из которых та эпическая кампания по Равенлофту, которая была завершена в нем (и по завершению которой я взял бессрочный отпуск из мира Туманов). Также я узнал много нового о нашей реальности, преодолел много трудностей и снова начал заниматься вархаммером.
К сожалению, было и много вещей омрачивших этот год. Самыми крупными, пожалуй можно назвать смерть моего друга Андрея, проблемы которые возникли у меня на работе (и похоже не собираются исчезать пока либо мы, либо губернатор будем живы) и то, что мне не удалось вырваться в отпуск к родителям.
Но теперь все проблемы позади. Как говорят у нас – в новый год, с чистой совестью.
Желаю всем удачно провести праздники!
Долгих дней и приятных ночей.
Счастливого Нового года!

PS: Не подумали же вы что я оставлю вас в новый год без подарка :). Сайт обновлен, но по неизвестной причине я решил сделать подарок сюрпризом. Те, кто захотят, найдут это обновление и получат свой презент, а кто не хочет – довольствуется поздравлением.

22 ноября

Совместный проект «Замка Авернус» и «Серого Кардинала» - Атлас III - завершен.

12 октября

Выложена книга «Переспать со злом». Нашел ее для сайта Сергей Пухов.
Кроме того с сайта можно скачать «Траката Ван Рихтена о Туманах» - последнюю книгу по Равенлофту.

1 сентября

Выложен pdf , с кампанией «Холодная война», которую я проводил в начале 2004 года. Теперь читать ее будет намного удобней, чем раньше.

18 августа

Сегодня обновлены оба сайта – и «Замок Авернус» и «Warhammer Fantasy Roleplay». На «Замке Авернус» выложен рассказ «Похититель песен» (из сборника «Истории Равенлофта»), в переводе Евгении Пуховой.

30 июня

Сегодня открылся мой новый проект посвященный Warhammer Fantasy Roleplay . Интересующихся следовать прямо по этой ссылке.

22 мая

Закончен еще один рассказ из «Историй Равенлофта». Судьбу вора Джулио перевел Rivmer.

16 мая

С этого дня обновления станут очень нерегулярными и редкими. Если интересно почему - читайте вот тут.
Сегодня никаких обновлений нет, но исправлены "Вервульфы: Покинутые" и глава 2 "Воинов тьмы".

23 апреля

Выложен перевод второй главы «Воинов тьмы».
Выложена качественная, переработанная и улучшенная pdf версия «Трактата ван Рихтена о живых мертвецах» (с иллюстрациями). Размер при этом весьма небольшой – 2.66 mb.
Выложена обложка «Темных историй и тревожных легенд».

26 марта

Ника Бельская и Аваллах закончили перевод «Земель Кошмаров».
Sibuna обновил библиотеку тремя новыми книгами в pdf: «Маска Красной Смерти» (старой редакции), «Обитатели страха» и «Вервульфы: Покинутые».
Выложено обновление хронологии мира Равенлофт. Добавлены несколько новых дат, исправлены ошибки, имена и названия изменены в соотвествии со стандартами. Всем кто пользуется скачать обязательно.

11 марта

Вышел первый российский нетбук по Равенлофту. Называется он "Книга встреч" и особо нужно поблагодарить Нику Бельскую. Также желающие могут скачать новый wallpaper, от Demonand-а.

13 февраля

Начат перевод «Маски Красной Смерти». Интересующимся людям также хочу сообщить, что, скорее всего, будет выпущены правила Маски для Modern d20 – следите за новостями. Маска переводится под редакцией Эмилии.
На сегодняшний день переведено вступление и первая глава. Ведутся работы над второй главой.

24 января

Итак, новое обновление. Исправлены ссылки на книги для 3 редакции Равенлофта и Мира тьмы. Теперь все ссылки должны быть рабочие. Кроме того, к выложенным книгам добавлена долгожданная «Книга Игрока для Равенлофта». Думаю всем понятно, что благодарности за это нужно слать Sibun-е.
Закончен перевод 3 отчета из «Атласа III», посвященный Ришмюло. Большую помощь в транскрипции французcких названий оказала Эмилия, а перевод стиха принадлежит Bratt-у с наших форумов.

1 января

Всех завсегдатаев сайта Замок Авернус, любителей Равенлофта и готики вообще поздравляю с Новым годом! Пусть в новом году все ваши самые смелые мечты станут реальностью и проблемы исчезнут.
В качестве небольшого новогоднего подарка - "Атлас V".

21 декабря

Для начала всех хочу поздравить со знаменательным событием. Сегодня в ночь зимнего солнцестояния, самую длинную ночь в году, и самую темную ночь, как ее называют в Дарконе, моему сайту, «Замок Авернус» исполняется один год. Ровно год назад, в эту самую ночь он появился. Спасибо всем, кто помогал в его создании и наполнении и всем кто с ним сотрудничал.
Второе событие тоже достаточно знаменательное. В связи с огромным интересом к материалам по «Миру тьмы», выложенному в прошлый раз сайт Dungeons.ru решил открыть отдельный подраздел, посвященный исключительно Миру тьмы. Заправлять им будет тот самый Sibuna, благодаря которому вы получили предыдущие книги по миру тьмы. Просьба любить и жаловать.
А теперь о новинках. Две новые книги, посвященные Миру тьмы, легли в нашу библиотеку: «Группировки» и «Вампиры темных веков».
Продолжается перевод «Историй Равенлофта». На этот раз выложен 19 рассказ из сборника: «Защитник». Автор – Элрод, написавший также «Я, Страд». Переводчик - Knives.
Еще одно обновление в библиотеке: «Вой в ночи». Модуль предоставлен сразу в трех вариантах: анлийский, русский в word и русский в pdf с картинками. Перевод выполнен GEPом, а отредактирован Эпикуром.
Информация для тех кто не знал: вот тут лежит замечательная подборка исторических фактов из всех новых книг Равенлофта. Сегодня выложено очередное ее обновление.
А теперь о грустном. Бывшие члены Каргатана, чья деятельность как авторов нового Равенлофта была поистине бесценна (в частности – Атласы, это их проект), из-за конфликта с руководством прекратили официальную работу над линейкой. Как печально это не звучит, но новые книги по Равенлофту будут издаваться без них. Однако, в работу над Равенлофтом включились многие известные авторы, такие как например Стив Миллер, что не может не радовать. В последней книге по новому Равенлофту, «Наследие крови», Стив Миллер принял самое непосредственное участие.

29 ноября

Итак, новые обновления. Работая в развитие сайта не только как ресурса по Равенлофту, но и по готическим и окологотическим играм и темам вообще, мы открываем новый раздел, посвященный Миру Тьмы. Пока там можно найти две книги – «Мир Тьмы» (базовые правила) и «Вампиры: Реквием» (дополнение по вампирам). Все благодарности высылать Veritas-у.
Эпикур и Нейман предоставили свою конверсию правил Равенлофта под известную систему FUDGE. Так что если вам кажется что D$D и AD$D слишком строга и нереалистична, можете попробовать поиграть по ним. Обязательно напишите ваши отзывы на форуме или на почту Эпикура.
В творчестве также можно найти продолжение Легенд Равенлофта, от Ники Бельской.
Ну и, наконец, закончен очередной перевод из «Атласа V». На этот раз это Кининг.

15 ноября

Очередное крупное обновление сайта. Во-первых, не побоюсь этого слова долгожданный, перевод Даймонлю из «Атласа III». Отличное описание – рекомендую.
Кроме того, все желающие могут прочитать первый из переведенных рассказов «Историй Равенлофта». Рассказ называется «Темное свидание» и весьма мрачный. Переводчик – Silentor.
И, наконец, небольшой перевод от Гвенивар, в настоящее время работающей над «Призраком Черной Розы» - Заметки Мастера из «Воинов тьмы».
Небольшая и необычная просьба: если кто-то из читающих этот сайт живет в Санкт-Петербурге и собирается играть в World of Warcraft, напишите мне, пожалуйста.

25 октября

Ну, вот и настал тот счастливый день, когда грандиозная работа над «Трактатом ван Рихтена о живых мертвецах» была закончена. Также стоит отметить, что вышла новая редакция «Маски Красной Смерти» и появилась обложка следующей книги по Равенлофту – «Наследие крови».
Просьба тех, кому нужны переводы по Равенлофту для третьей редакции, принять участие в этом голосовании. Тут опрашивается, какую книгу вы бы хотели увидеть переведенной следующей.

3 октября

Сегодня небольшое обновление, скорее, для того чтобы сообщить о том, что наш форум сменил свое местожительство, в связи с переездом форумов Dungeons.ru.
В частности готова очередная глава «Трактата ван Рихтена о живых мертвецах».

22 сентября

Наконец-то появилось долгожданное (и достаточно крупное) обновление. Во-первых, два моих перевода – четвертая глава из «Атласа 5» и пятая глава из «Трактата ван Рихтена о живых мертвецах». Далее, перевод модуля «Созданный», сделанный Рагдаем.
Также библиотека пополнилась «Забытым ужасом» - модулем, соединяющим Фаэрун и Равенлофт.
И, наконец, Ника Бельская представляет свой новый рассказ – «Тинтаниэль».
Кстати, если кто не знает, вчера Стивену Кингу исполнилось 57 лет, и он ушел в долговременный творческий отпуск. Вчера же вышла в свет последняя книга замечательной серии Темная башня.

10 сентября

Итак новый перевод, пусть и очень небольшой: предисловие к "Воинам Тьмы". Переводчик (кстати весьма неплохой) ze_iv, просим любить и жаловать, сейчас продолжаем работать над этой книгой. Кроме того, буквально за пять минут до выпуска обновления пришла приятная новость от Patior Adductumа и Ники Бельской - "Трактат ван Рихтена о созданных" (под редакцией близняшек Везермэй-Фоксгров).
Раздел библиотека пополнился новыми книгами: «Холодный дом» (распознавал Adamantium) и очень ценным приобретением «Я, Страд II: война против Азалина» (огромная благодарность D.RUid-у).

22 августа

Уф. Ничего радостного не могу сказать о своих переводах, но Ника Бельская и Аввалах бодро работают и уже готовы еще две главы из "Земель Кошмаров".

16 августа

Жаль огорчать вас, но пока новых переводов нет, и не предвидится. Слишком много работы, слишком мало времени.
С помощью старого камрада Wra4-а я получил «Атлас V» и «Трактат ван Рихтена о теневых феях», за что ему большое спасибо. Если все же однажды появиться время ждите перевода Кининга и Теневого Провала.
Впрочем тем, кому доставляет интерес читать мои кампании сегодня будет чем заняться: выложена одна из самых длинных кампаний, которую я проводил. Она называется «Герои Апокалипсиса» и повествует о судьбе Дитера, одного из самых известных камрадов и друзей доброго доктора Рудольфа ван Рихтена.
Также именно там приведена история Кадэ Гринботтла, хорошего друга Дитера (которая по всей вероятности является просто выдумкой – слишком уж она чудовищна и маловероятна, чтобы быть правдой).
Надеюсь вам понравится.

13 июля

Собственно момент, которого многие ждали, настал. Проект, над которым очень долгое время трудился Мэллион, завершен. Полностью сверстанный «Сеттинг Равенлофт». Стоит заметить, что этот перевод – последняя версия перевода правил сеттинга. Более они корректироваться не будут. Все оставшиеся ошибки, ровно как и новая терминология, будут исправлены в "Книге Игрока для Равенлофта", перевод которой начнется сразу же после выхода русского издания правил DnD 3.5. Лично я еще не видел ни одного русского перевода DnD литературы сверстанного настолько хорошо. Рекомендуется приобрести абсолютно всем. Размер pdf-а 9.5 мб.
Также два новых перевода: пара глав из «Замков Форлорна» от Эпикура и правила для новой Тарокки от меня.
Обновлены термины – теперь туда входит список большинства монстров из «Обитателей тьмы». Список долгое время обсуждался на форуме, и большинство из этих терминов переводчики Равенлофта будут использовать в своих переводах.
Выложены статистики Кайла АпБланка и его домена Черное Убежище. О том, как он оказался на каменном троне в туманной ловушке вы может прочитать в описании первой части кампании «Холодная война».
Ну и напоследок обновлена История. В частности туда добавлена информация из Атласа IV.
Теперь я желаю всем приятного лета и отправляюсь в летнее путешествие на юг.

4 июля

В самый разгар лета, продолжает, хотя и небыстро идти работа над переводами. Аваллах и Ника Бельская закончили первую книгу из «Земель Кошмаров», английская версия которых была выложена совсем недавно. Закончен перевод четвертой главы из «Трактата ван Рихтена о живых мертвецах», рассказывающей о неупокоенных мертвецах.
Также выложен модуль «Умри, Векна, умри!» - в нем описывается грандиозный план Векны по захвату всей вселенной. Для желающих провести его по третьей редакции прилагаются статистики Векны, таким, каким он был в то время – полубогом. Большую помощь в подготовке статистик оказал большой специалист в области DnD – YuriT.
Также я получил новую колоду Тарокка из Англии, и вскоре переведу краткие правила к ее использованию (более полные правила можно найти в Книге Мастера для Равенлофта).

19 июня

Итак, извините за задержку, но, наконец, мы выкладываем обновление.
Перевод третьей главы из «Трактата ван Рихтена о живых мертвецах». Просвещена она голодным мертвецам. Также выложено вступление к «Атласу III».
К «Запретным знаниям» добавлена колода тарокка. Можете смело распечатывать и гадать.
Выложена «Маска Красной Смерти» - Равенлофт в реальном мире 19 века. За нее благодарим Adamantiuma.
Выложен «Арсенал ван Рихтена». Распознан, этот отличный труд сестренок Везермэй, добрым Sandro Half-Dead, за что ему тоже огромное спасибо.
Наконец то выложены «Домены страха», которые в настоящее время переводит Ника Бельская. Одно из лучших дополнений по Равенлфоту и в нем однозначно лучшие карты, которые я вообще когда-либо видел в AD$D.
Также выложен список всех локаций с базовой карты Ядра. Список тщательно редактировался мной при помощи многих хороших переводчиков, и он будет использован в дальнейшем во всех моих переводах.
И, наконец, выложено полное описание моей первой кампании проведенной в 2004 году – «Холодная война». Это было поистине эпическое действо с мощной концовкой, и она надолго запомнилась как игрокам, так и мне. Отличное, даже немного художественное описание подготовил Grad, один из игроков, участвующих в ней.
Также хочу напомнить всем, что у нас сменился адрес форума. Теперь он находится тут. Добро пожаловать как тем кто еще там не был, так и завсегдатаев сайта.
Приятного времяпровождения.

10 июня

Будете смеяться, но нас опять постигла тяжелая утрата. По причинам, которые вы от нас не узнаете, наш форум снова переехал. Ищите его тут.
Также у меня сегодня день рождения, так что заинтересованные личности могут смело поздравлять :).

1 июня

Исправлен раздел журналы. Долгое время он не работал так как следует.
Выложен перевод второй главы из Трактата ван Рихтена о живых мертвецах. Она посвящена так называемым покорным мертвецам
В раздел кампании добавлено кладбище – список всех персонажей погибших в моих кампаниях. В основном для моих игроков, но также может послужить ответом на вопрос «От чего умирают в Равенлофте». Регулярно оно пополняется.
Обновлены термины: на этот раз к списку доменов добавлены темные владыки и нации.
Выложены Земли Кошмаров в формате word; за распознавание благодарим Adamantiuma. Одно из лучших дополнений для Равенлофта – очень рекомендую ознакомиться.

16 мая

В очередном обновлении, наконец, появились новые переводы глав. Это первая глава Трактата ван Рихтена о Живых Мертвецах, вступление и первый отчет из Атласа IV и вступление к Трактату ван Рихтена о Теневых Феях. За фей отдельно стоит поблагодарить YuriTа, предоставившего мне скан этой книги.
Б ольшая просьба посетителей оставить в гостевой книге сообщение о том, переводы каких книг по Равенлофту (только для DnD 3 ed) вы бы хотели видеть в первую очередь.
Sandro Half-Dead подготовил распознанных Героев Света, и сейчас размышляет, что бы еще распознать.
Demonand сделал новую картинку для рабочего стола, так что желающим добро пожаловать в галерею. На этот раз это жуткое изображение Азенврата.
И, наконец, пополнение раздела авторские модули. Знаменитый Makkawity предоставил свой модуль Тень Каагота, ужасные приключения в готической Европе.Кроме всего этого вы можете скачать модуль Дом Страда (pdf версию с картинками), переведенный и любезно предоставленный GEPом.

3 мая

Хочу поздравить всех трудящихся Даркона с их маленьким праздником и пожелать им не слишком перетруживать себя на своих работах.
Вассалич Sandro Half-Dead (под финансированием вампира Vagor'a) продолжают работу по переписке архивов нашей библиотеки. Сегодня они представляют вам переписанный и распознанный вариант Тайн Царств Страха и Запретных Знаний, за что им большое спасибо.
Добавлен новый раздел – творчество. Пока в нем только одно приключение – Прожорливый, но я уверен, что рано или поздно их будет больше; и одно произведение – книга Ники Бельской – Легенды Равенлофта (иллюстрированная pdf версия, хочу отметить).
На форуме прошло большое обсуждение всех доменов, и всеми переводчиками были приняты окончательные решения насчет их названий. К сожалению, к всеобщей унификации прийти не удалось, но, тем не менее, многие названия доменов будут теперь одинаково звучать у разных авторов. Подробный список предоставлен тут, а полезный список доменов, переведенный Никой и Аваллахом и откорректированный мной под унификацию принятую в моих переводах тут.
Офицер Grad закончил свой титанический труд и предоставляет полное описание последней кампании, которую я проводил (вернее ее первого эпизода). Хочу отметить, что написана она очень хорошим, почти литературным языком и прошу, как минимум обратить на нее внимание всех. Первый эпизод кампании проходит в 758-759 годах в Баровии.
Грустные новости пришли к нам из владений Sword $ Sorcery. Атлас V задерживается аж до июля, что не может не печалить.
И, наконец, пару слов о секретном проекте. Почти готовый прототип лег на стол моей лаборатории в Замке Авернус. Час, когда он будет окончательно завершен, уже совсем рядом. Поистине громадный труд Мэллиона вскоре будет завершен!

15 апреля

О, да. Снова новые обновления в нашем маленьком замке.
Мне часто задают вопрос – как напугать игроков. Очень сложно дать короткий и правильный ответ на него. Однако известный писатель, и по совместительству главный палач Карга, Winter предоставил нам свой трактат Генеалогия Страха, в котором подробно рассмотрел все способы, уловки и трюки помогающие провести пытк…в смысле игру, как положено. Обязательно к прочтению всем начинающим палачам и садистам.
Два новых агента присоединившихся к нам – Vagor и Sandro Half-dead обеспечили нас распознанными и сжатыми версиями Воинов Тьмы и Книги Мастера по Равенлофту. Это, несомненно, будет полезно для тех, кто не имеет возможности получить полную версию, весящую весьма солидно.
Далее очередное полотно (wallpaper) в нашей галерее. Мы не знаем, откуда Demonand их берет, но по слухам многие известные деятели искусства в его стране таинственно исчезли в последние несколько месяцев.
Поступили первые известия от паладина Roninа, занятого над Героями Света. Просьба не судить строго его труд, так как текст там очень сложен, а у меня не было времени заняться им вплотную. Будьте, уверены, что он будет не раз перепроверен, прежде чем будет выложена книга целиком. Но для первого раза, учитывая сложность текста очень даже ничего.
И, наконец, приятные новости от Мэллиона, работающего над тайным проектом Авернуса. Проект почти завершен и через одно два обновления я почти уверен, что вы его увидите.
Стоит отметить еще одну вещь. На нашем форуме сейчас идет обсуждение общего словаря терминов Равенлофта, которые будут использовать все переводчики в дальнейших переводах, и под которые будут подредактированы уже имеющиеся переводы. Вы можете тоже принять в этом непосредственное участие.

1 апреля

Весна в самом разгаре, дорогие посетители, и ее влияние как покров Некрополиса затрагивает абсолютно всех. Даже я не избежал его и, похоже, умудрился влюбиться, несмотря на всю свою холодность и принципиальность.
Собрав всю информацию, правдами и неправдами добытую нашими агентами, мы с гордостью представляем ее вам.
Во-первых, агент Меллион в последнее время работает относительно халатно, и тайный проект продвигается отнюдь не так быстро, как рассчитывалось. От пыточного стола его пока спасла политическая карта Ядра, которую он предоставил нам, как будто догадавшись от зависшей над ним скрытой угрозы.
Зато черный страж Демонанд продолжает нас радовать и это замечательное полотно, которое было конфисковано у казненного уже художника, он отправил в наш замок, дабы упрочнить нашу дружбу. Любой может посмотреть его и оставить в своей гостиной при желании (wallpaper).
Также наши агенты снабдили нас информацией о Ситикусе – в некотором роде пока уникальной – расшифровка последней работы С. лежит в нашей библиотеке на самом видном месте. Просьба отметить, что эта работа несколько отличается от предыдущих (мы изо всех сил надеемся, что в лучшую сторону).
Далее две новые пристройки в замке Авернус:
Портретная галерея, в которой можно найти Черную Розу Ситикуса и Эстива Бартоша, безвременно погибшего еще до Великого Соединения.
Флаги Ядра, украденные Гартом, офицером Каргата, из Ришмюлота.
Разумеется, нельзя не отметить о выходе нового трактата близняшек – посвященного теневым феям. На его обложку можно полюбоваться уже сейчас, а наши агенты вовсю уже стараются над его получением (вместе с Обитателями Страха).

8 марта

Всех девушек и женщин Земли Туманов от всего сердца поздравляем с праздником 8 марта и желаем всего самого лучшего!
Сегодня мы вновь представляем новшество, которому давно уже следовало уделить время: так называемые ревью (или обзоры). За них нам следует поблагодарить GEPа, Нику Бельскую и собственно меня. Пока обзорам подверглись не очень много книг, но Замок Авернус примет любую вашу помощь и поэтому если вы захотите высказать свое мнение о любом издании по Равенлофту, то смело отсылайте нам ваши рукописи.
К сожалению весна наложила свой холодный отпечаток на все проекты, как в нашей вотчине, так и в вотчине GEPа. Новых переводов почти не видно, а многие старые заморожены. Будем надеяться, что не надолго. Впрочем, анахорет Аргил Ляо все же порадовал нас своим исследованием Острова Грабен и его отчет: Корабль Ужаса отправился на полки нашей библиотеки.
А на стол моей лаборатории легли две новые книги: Атлас 4 и Книга Игрока по Равенлофту и, ознакомившись с ними, я приму решение о направлении своей дальнейшей работы.

21 февраля

Важные государственные дела отвлекли меня, и это объясняет причину столь долгого затишья.
Сначала о важном. Наш Замок, наконец, нашел изображение достойное, чтобы представлять его визуально. За него мы торжественно благодарим благочестивую художницу Энн Сюдворт (Anne Sudworth). Кстати, другие ее работы тоже достойны внимания.

Мы представляем первые страницы перевода Героев Света, пока их мало, но работа идет и однажды все будет завершено. Также в связи с интересном общественности к жанру готики, мы решили продвинуть эту тему в нашем Замке. Статья Татьяны Приданниковой и новый раздел библиотеки послужат началом, но по возможности мы будем развивать эту тему.
Обновлен раздел ссылок. Особенно хочу отметить замечательный, и очень красивый сайт Алисы посвященный вампирам. А также обновлен раздел кампаний. Теперь там можно прочитать повесть о мрачном негодяя Эстиве Брантоше.

7 февраля

Итак, мы снова после почти полмесяца затишья имеем, что сообщить вам. Одна из основных причин гробового молчания – небольшой ремонт Замка, который был завершен только недавно, с помощью черного стража - демона вызванного из самой бездны.
Сначала об ушедших, но не забытых. Агента Сибуну постиг трагический конец от рук прислужников Князя Отмара, впрочем, он успел передать нам свое последнее послание – оригинальный Атлас II. Также, после долгих трудов, завершен Атлас I, посвященный землям юго-восточного ядра и желающие могут получить его. За его создание стоит поблагодарить тайного агента Парнаса и двух его очаровательных прислужниц. И, наконец, агент Аргил Ляо, завершил свои исследования событий Великого Соединения произошедшего 18 лет назад. Его трактат «Корни Зла», можно найти в нашей библиотеке.
Шпионы Каргата, рыскающие по всему миру приносят нам больше и больше вестей о других странах, и те, кто хочет узнать о них побольше, всегда могут сами посетить их отсюда. Между прочим, в разделе Кампании выложены журналы двух таких агентов о холодной стране Ламордия, соседке нашего Даркона.
Мы решили упростить жителям Даркона расшифровку наших Атласов и привели список терминов. Если у вас возникнут вопросы по термину, монстру или заклинанию, то задать их можно на нашем форуме.
Тайный проект, над которым в подземных лабораториях Авернуса трудится тайный агент Каргата эльфийский школяр Мэллион, готов на 30%.
Во враждебную и опасную всем смертным и бессмертным страну – проклятый Некрополис - был отправлен Демонанд, черный страж, недавно затащенный в Даркон из своей империи. Если ему удастся его поход то через две недели мои руки, в бархатных перчатках раскроют Атлас IV, хотя конечно до простых смертных он дойдет лишь через какой-то срок. Также по данным Каргата, проникшего даже в это мрачное место, там появилось новое издание Ravenloft Denizens of Dread – отредактированный под правила 3.5 сборник монстров. Больше о нем можно узнать на форуме.

22 января

Да, долгое время не было возможности сообщить вам, что твориться у нас в Дарконе. Агент Сибуна (смотрите предыдущие новости) был уличен в двойном шпионаже в Нова Ваасе и связь с ним потеряна - возможно, он сумеет добраться до Даркона с последним грузом, возможно нет, время покажет. Впрочем, новые люди появились в наших рядах – один из них Паладин, который взялся за сбор (перевод) армии «Героев Света»; второй Мэллион опытный торговец и инвестор, который возможно вскоре обогатит казну Даркона очень интересным изобретением, точные данные о котором пока хранятся в строгой тайне. Печальные новости приходят от верховных жрецов государственной религии – выпуск официальных правил D&D на русском языке откладывается и откладывается, что не может не огорчать.
Теперь о хорошем. Госпожа С. прислала нам новый отчет – на этот раз о жалком крае Форлорн и вскоре обещала прислать заключительную часть Первого Атласа. «Воспоминания помогают не повторить прошлых ошибок» - сказал один мудрый. Следуя его совету, мы восстановили раздел Кампании и первая из них, полностью завершенная и оформленная перед вами: Герои Картакасса. Это первая официальная кампания по Равенлофту, проведенная мною.
Хочу отметить, что наши форумы работают во всю, и если вы захотите узнать последнюю информацию о новых книгах и переводах, задать мучающие вас вопросы, посоветоваться с профессионалами и со мной лично, и просто поболтать, добро пожаловать.

8 января

Ну вот и настало время новых обновлений. Наконец то Нарток восстановлен после атаки Фалковнии, и вы сможете вновь насладиться общением на нашем форуме. Просьба обязательно посещать его и усиленно общаться – мы должны возродить его из пепла, в который его поверг фюрер Драков со своими хакерами, и вернуть ему былое величие – это наша первостепенная задача! В это время наш новый агент Сибуна работает, не покладая плаща и кинжала и тащит из своей Нова Ваасы все что может. Сегодня он предоставил нам несколько ящиков разного добра – и за это ему был выдан большой орден в виде горящего глаза. Во-первых, это книга, которую бы оторвал с руками любой страшный владыка домена, и даже сами его тайные хозяева (да, да те темные силы) оценили эту книгу – Книга Мастера для Равенлофта. Во-вторых, две книги – одна для героев света, которые еще не сгинул в этом угасающем мире, вторая для защитников тьмы, которые наступают все время, и порой очень раздражают меня… В-третьих очередной трактат нашего доброго доктора – книга, которая оказалась ценнее всего для тех, кто стоит за детьми ночи, с которыми боролся наш доктор – демоны, самые страшные враги для любого владыки домена. Но это еще не все… Наши агенты не жалея ни себя, ни других рыщут по просторам Ядра и добывают то что поможет увеличить богатство нашей великой страны. Сегодня они принесли нам очень ценную информациюсоветы профессиональных спецов по выживанию и тренеров, которые никогда не будут лишними.

4 января

Настал новый год, и сети наших агентов вновь заработали в полную мощность. Благодаря стараниям почетного агента Каргата Парнаса и милой девушки Ксены мы получили доступ к тайным схемам Замка Равенлофт и интересную информацию о его хозяине. Также изо всех сил трудиться наш новый агент Сибуна – когда-то верноподданный Нова Вассы. Из библиотек Князя Отмара мы получили оригиналы этих знаменитых трактатов Ван Рихтена про личей (ха!) и древних мертвецов, и пыльные сборники посвященные забытой магии. Один из глубоко засекреченных членов Братства Теней, некто Игорь, передал нам ценную информацию о еще не дошедших до Замка Авернус книгах: Атласе IV, Книге Игрока и Тарокке. Информация не ахти какая, но все же теперь все книги для 3ед имеют описание. В своих старых записях я обнаружил две интересные вещи – рассказ очевидца, господина Кузьминоффа о становлении тирана Малоччио Адерре в далекой Инвидии, и журнал ныне покойного стадфюрера деревушки Делмунстер (похищенный из Замка Равенлофт одним отчаянным авантюристом). Ну и в завершение мы получили очередной отчет от С. – на этот раз о Картакассе. Вроде все… Ах да в связи с очередной атакой этих Фалковнийских головорезов, наш старый форум приказал долго жить. Временно новый форум находится тут, и трудящиеся Даркона стремительно восстанавливают его.

30 декабря

Вот и пришло время. Еще один год существования подошел к концу.
Хочу поздравить с этим сомнительным праздником, и пожелать не пропадать в Туманах навсегда. Моим новогодним подарком жителям и гостям Даркона, станет этот перевод Атласа II, плод большого труда, который я все же выбрал время закончить несмотря не свою занятость делами государственной важности.
За этот год много произошло. В частности появился (и сейчас покоится в забвении) ресурс Тени Даркона, сгорел Каргатан в Баровии, но открылось весьма достойное подобное заведение в Ришемлю, спонсируемое Братством Теней, шли наши бесконечные холодные войны с Баровией и ее мрачным правителем. В Материальном Мире, тоже были свои изменения, в частности один известный в тех королевствах демонический лорд стал правителем собственной страны и даже сейчас пытается создать подобие империи, хех…
Ну и конечно появление Замка Авернус, в котором вы сейчас находитесь.
Множество людей, уже высказали нам свои благодарности и предложили сотрудничество (некоторые из них даже поданные Баровии, ха!). Так что январь, похоже, принесет нам много всяких интересных вещей.
Еще раз желаю всем хорошего Нового Года, счастья и всех благ!
Ваш лояльный король-колдун,
Азалин Рекс.

28 декабря

Хм...Агенты одного из соседних доменов связались с нами и предложили свое сотрудничество. Мы размышляем сейчас, стоит ли его принять, и нам необходима ваша помощь. Просьба тех, у кого есть возможность, скачать Обитателей Тьмы (поверьте мне весьма полезную вещь, хотя она и вести 50 мегабайт) и написать свое мнение о скорости данного хоста по сравнению в narod.ru. Если скорость не различается или ненамнгго хуже то в следующем году вас ждет много интересных вещей.

24 декабря

Аха...Не успел Замок Авернус появиться как нас ждал приятный сюрприз. Некто Astinus раздобыл для нас любопытную рукопись о Проклятом Рыцаре. Она займет достойное место в библиотеке Авернуса. Astinus награжден орденом Даркона третьей степени и ему пожаловано небольшое поместье к югу от Нартока.

21 декабря

Приветствую вас в Замке Авернус. Этот сайт, как вы уже догадались, будет посвящен Равенлофту. Причем в отличие от Теней Даркона и Серого Кардинала в нем будут не только переводы модулей и правил, но и оригинальные версии книг, переводы статей, и многое другое. Всех желающих пообщаться на тему готического мира, задать вопросы, помочь с переводом или высказать свои пожелания прошу на наш форум.
Надеюсь, вам понравится в Замке Авернус и вы найдете тут много нового для себя.